Madagascar, the Red Island. Called also the Big Island or the Island-continent, 4th island of the world by its surface which peaks in 2876 metres with 5000 km of coasts.
 |
|
|
Madagascar - An isolated island of about twice the size of Arizona - has one of the biggest biodiversity in the world. About 200 000 sorts found in Madagascar, about 150 000 are endemic

|
|
|
Madagascar shelters 12 000 sorts of plants, among which 70 in 80 % are endemic - what makes some Malagasy flora one of the most diverse to the world (in comparison, tropical Africa possesses...)
 |
|
|
 The embroidery: Madagascar is famous for its embroidered (exaggerated) tablecloths, the marquetterie: wooden caskets, the binding, the rabanne: construction of object in raffia, the tabletterie ...

|
|
|
Lapidairerie :Working on hard stones. From the sapphire to the marble, passing by fossilised trees, the island abounds in geologic richness. Semiprecious stones

|
|
|
Fourth island in the world by its size and described as "the imprint of a left foot" Madagascar is for you, traveling the world, a moment of your adventures ...
 |
|
|
FIEVRE DES ILES
|
Le soleil s’est-il brisé sur ta tête pour que tu sentes ses éclats s’enfoncer dans l’arbre qui soutient ton dos, puis vriller à sec dans les branches de ton corps ? Ton crâne est un énorme fruit vert que mûrit La canicule de tous les Tropiques
De tous les Tropiques, mais sans la fraîcheur De leurs palmiers ni de leur brise marine ! Ta gorge est sèche, tes yeux s’enflamment ; Et voici que tu vois, au-delà de ce que voient les hommes, Tous les Tropiques : Voici des makis parés comme des mariés ; Leurs quatre mains sont chargées de régime de bananes, Et chargées de fleurs jamais vues par ceux qui ne sont pas des gens Et, parmi leur voix heureuse de se baigner au soleil, Voici tout le tumulte des cascades. |
|
Mais, simultanément, Est-ce la glace de la terre qui t’appelle Qui déjà t’enveloppe tout entier, Pour que tu sentes ce frisson à travers tout ton être, Et pour que tu sembles vouloir te cacher sous les nuages du ciel Et sous toutes les feuilles des sylves insulaires, Et sous toutes leurs lourdes brumes, Et sous les dernières pluies au parfum de lait brûlé. Scelle fortement tes lèvres afin que n’en sorte Aucune des choses que tu voies,
Mais que ne voient pas les autres ! Que te berce cet écho qui s’amplifie Dans tes oreilles, Lesquelles sont devenues deux coquillages jumeaux Où palpite la mer qui t’entoure, O jeune enfant des îles.
|
|